SEMANTIC ANALYSIS OF THE PROVERBS WITH PROPER NAMES IN ENGLISH
Keywords:
anthroponymic code, proper names, proverbs, types, figures, linguocultural, historical.Abstract
The article examines English proverbs that include proper names
to convey lessons or ideas quickly and effectively. It explains how these proverbs
have both a literal meaning and a deeper, symbolic meaning, often drawn from
cultural or historical contexts. The analysis highlights how these proverbs use
memorable language to pass on wisdom, reflect societal values, and facilitate
communication.
References
Абакумова О.Б. Библейские фразы и их трансформы – русские и
английские пословицы как отражение лингвокультуры // Язык. Культура.
Коммуникация: изучение и обучение. Орел: ОГУ имени И.С. Тургенева, 2021.
С.95-108.
Газинский А. BTC English proverbs dictionary, 2000.
Гриченко Л.В Антропонимы в русских и английских пословицах:
экспрессивность и обобщенность семантики // Филология и культура. No1(35).
Ростов-на-Дону, 2014. С. 24-28.
Ковшова М.Л., Гудков Д.Б. Словарь лингвокультурологических
терминов, М.: Гнозис, 2017.
Ковшова М.Л. Лингвокультурологический анализ идиом, загадок,
пословиц и поговорок: антропонимический код культуры. М.: ЛЕНАНД,
-240 C
Пермяков Г. Л. Основы структурной паремиологии. М.: Наука, 1988.-