NEW HORIZONS OF TRANSLATION AND PRACTICE: ARTIFICIAL INTELLIGENCE, NATURAL LANGUAGE PROCESSING AND CREATIVITY IN TRANSLATION

Authors

  • Xolmamotova Farida “Ipak yo‘li’’turizm va madaniy meros xalqaro universiteti talabasi. Tarjima nazariyasi va amaliyoti (koreys tili) TTK-124
  • Kholmamotova Farida Student of the “Silk Road” International University of Tourism and Cultural Heritage Theory and Practice of Translation (Korean) TTK-124

Keywords:

artificial intelligence, machine translation, natural language processing, neural networks, creative translation, creative translation, translation technology

Abstract

The article discusses the current stage of translation practice and the influence of artificial intelligence technologies on the process of processing spoken languages. It analyzes the effectiveness of AI-based translation tools, their integration into translators' activities, and translation processes that require creative approaches. It also examines how language processing technologies in the digital environment affect translation quality, speed, and flexibility on a scientific basis. The article provides conclusions on the definition of new translator competencies, the possibility of harmonious work with innovative technologies and practical application of advanced methods.

References

1. Bahdanau, D., Cho, K., & Bengio, Y. (2014). Neural Machine Translation by Jointly Learning to Align and Translate. https://arxiv.org/abs/1409.0473

2. Nida, E. A. (2001). Context in Translating. John Benjamins.

3. Vaswani, A., et al. (2017). Attention Is All You Need. https://arxiv.org/abs/1706.03762

4. Koehn, P. (2020). Neural Machine Translation. Cambridge University Press.

5. Hutchins, J. (2005). Current Trends in Machine Translation. https://www.hutchinsweb.me.uk/CU-MT-2005.pdf

6. Jurafsky, D., & Martin, J. H. (2023). Speech and Language Processing. https://web.stanford.edu/~jurafsky/slp3/

7. Somers, H. (2003). Translation Memory Systems. https://www.mt-archive.info/10/Somers-2003.pd

8. O’Brien, S. (2012). Machine Translation and Post-editing. https://www.researchgate.net/publication/259385381

9. Pym, A. (2011). Translation Technology and Translator Training. https://usuaris.tinet.cat/apym/on-line/training-technology

10. Hutchins, W. J. (2005). Machine Translation: A Brief History. Computer Science

11. Department, University of Cambridge.

12. 3. O'Brien, S. (2012). Crowd-sourcing, Machine Translation and the Translator's Role.

13. Translation Spaces, 1(1), 1–20.

14. 4. Bowker, L., & Barlow, M. (2004). Computer-Aided Translation Technology: A Practical

15. Introduction. University of Ottawa Press.

16. 5. Torres-Hostench, O. (2018). The Impact of Machine Translation on Translation Studies.

17. Translation and Interpreting Studies, 13(2), 230-247.

Downloads

Published

2026-03-12

How to Cite

NEW HORIZONS OF TRANSLATION AND PRACTICE: ARTIFICIAL INTELLIGENCE, NATURAL LANGUAGE PROCESSING AND CREATIVITY IN TRANSLATION. (2026). INTERNATIONAL CONFERENCE ON ADVANCE SCIENCE AND TECHNOLOGY, 3(2), 25-30. https://universalconference.us/universalconference/index.php/icast/article/view/6824