PROBLEMS IN THE FIELD OF TRANSLATION
Keywords:
Translation, linguistic barriers, cultural transfer, semantic equivalence, idiomatic expressions, untranslatability, translation strategies, cross - cultural communication.Abstract
This paper examines the major problems translators encounter in their work, including semantic ambiguity, cultural gaps, idiomatic expressions, and stylistic variations. By analyzing these challenges through practical examples and theoretical frameworks, we aim to provide insights into the complexities of translation and suggest approaches for overcoming these obstacles. The study emphasizes that translation is far more than literal word replacement—it is a nuanced process of meaning reconstruction across linguistic and cultural boundaries.
Downloads
References
1. Bassnett, S. (2002). Translation Studies (3rd ed.). London: Routledge.
2. Catford, J. C. (1965). A Linguistic Theory of Translation. London: Oxford University Press.
3. Munday, J. (2016). Introducing Translation Studies: Theories and Applications (4th ed.). London: Routledge.
4. Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. New York: Prentice Hall.
5. Nida, E. A., & Taber, C. R. (1969). The Theory and Practice of Translation. Leiden: E. J. Brill.
6. Venuti, L. (1995). The Translator's Invisibility: A History of Translation. London: Routledge.



















