"DEVONI FONIY" - A MASTERPIECE

Authors

  • Khudoyorova Nigora Nuriddinovna Teacher of Termez State University of Engineering and Agrotechnology.

Keywords:

Alisher Navoi, Amir Khusrav, Divani Fani, tatabbu', ghazal, literary dialogue, artistic tradition, spiritual heritage, Turkish and Persian literature, methodological analysis.

Abstract

This article analyzes Alisher Navoi's adaptations to Amir Khusrav Dehlavi's ghazals in the collection "Devoni Foniy". It demonstrates the artistic significance of the adaptation tradition carried out by Navoi, his ideological and methodological approaches, as well as the creative connections between the two great poets. The example of adaptation reveals Navoi's place in Uzbek literature, its interconnection with the traditions of great Persian-Tajik literature, the culture of literary dialogue, and his attitude to spiritual heritage. The article serves to shed light on the scientific and practical significance of literary adaptations, and to provide a deeper understanding of Navoi's literary worldview through his practical work.

Downloads

Download data is not yet available.

References

1. Алишер Навоий: қомусий луғат. 12-жилдлар /Масъул муҳаррир Ш.Сирожиддинов. – Т.: Sharq, 2016.

2. Давлатов О. Фонийнинг мухтараъ ғазаллари / ЎзАС, 2013. № 47.

3. Комилов Н. Фақр нури порлаган қалб (Алишер Навоийнинг форсий қасидалари). – Т.: Маънавият, 2001.

4. Шодиев Э. Навоий татаббуларига оид баъзи мулоҳазалар: “Девони Фоний” ҳақида // Ўзбек тили ва адабиёти. – Т., 1997. - № 2.

Downloads

Published

2025-07-22

How to Cite

"DEVONI FONIY" - A MASTERPIECE. (2025). INTERNATIONAL CONFERENCE ON INTERDISCIPLINARY SCIENCE, 2(7), 173-176. https://universalconference.us/index.php/icms/article/view/4969