Published June 7, 2024 | Version v1
Conference paper Open

Implications of Equivalence for Effective Communication

  • 1. Student of International Journalism faculty, UZSWLU

Description

Equivalency translation is one of the most important concepts in 
translation, and it's usually a good place to start when explaining how language 
translation works. The process of accurately communicating meaning from one 
language to another is known as translation equivalency, and it is the core notion in 
the subject of translation studies. To achieve translation equivalency in this process, 
both encoding and decoding are essential. The importance of encoding and decoding 
in translation equivalency and how they support successful cross-linguistic 
communication will be discussed in this article

Files

Qodirova Dilnoza 93-95.pdf

Files (114.2 kB)

Name Size Download all
md5:05f3436285f825c0e3f8404d32ca628a
114.2 kB Preview Download

Additional details

References

  • 1. Faber, P., & Fuentes Luque, A. (2016). Terminology and knowledge engineering: State-of-the-art and future challenges for the language professions. In Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus (pp. 1-13)
  • 2. Bergenholtz, H., & Tarp, S. (1995). Manual of special language and terminology in science and technology (Vol. 1). Walter de Gruyter.
  • 3. Felber, H., & Kockaert, H. (Eds.). (2008). Specialized dictionaries for learners (Vol. 4). John Benjamins Publishing
  • 4. Temmerman,R.& Van Campenhoudt,M.(Eds.)The need for specialised bilingual dictionaries:Terminology and lexicography research and practice in Belgium(Vol14)Leuven University Pres
  • 5. 38.Gaudin,F.& Lerat,P.(2008) Multilingualism in specialized communication:Linguistic and terminological aspects(Vol3)John Benjamins Publishing.