Published April 2, 2025
| Version v1
Conference paper
Open
Переводная литература стала неотъемлемой частью национального духовного богатства узбекского народа
- 1. (Ташкентский государственный транспортный университет)
Description
Максуд Шейхзаде многочисленные переводы отмечены высоким художественным качеством. Он ознакомил узбекских читателей с шедеврами более пятидесяти авторов. Художественный перевод играет огромную роль в развитии культуры и литературы нашей страны и в интернационализации общественного коммунистического сознания.
Files
20-23 Бойхурозов Д.pdf
Files
(213.1 kB)
Name | Size | Download all |
---|---|---|
md5:f83c4a1fe68eb4980711971f22a3bc61
|
213.1 kB | Preview Download |
Additional details
References
- 1. Мамурова Ф.И. и Дурдона О. (апрель 2024 г.). МАКСУД ШАЙХЗОДАНИНГ «МИРЗО УЛУГБЕК''АСАРИ ТАЛИЛИ. В Международной глобальной конференции (Том 1, № 6, стр. 79-81).
- 2. Durdona, O., & Mamurova, F. I. (2024, April). MAQSUD SHAYXZODA "TOSHKENTNOMA". In International Global Conference (Vol. 1, No. 5, pp. 148-152).